Hu Zongfeng was born in Fengxiang County, Baoji, Shaanxi Province in 1962. He serves as president of the Shaanxi Translators Association and director of the Edgar and Helen Snow Studies Center. Between 2016 and 2022, he was dean of the School of Foreign Languages at Northwest University, Xi’an, where he has taught for more than thirty years. His acclaimed English-to-Chinese translations include China at Last by Burton Watson, The Eagle and the Dragon by Russell Duncan and Disappearance by David Dabydeen (longlisted for the Lu Xun Prize). He is the most prolific translator of the literature of his home province, having published English renderings of Jia Pingwa, Chen Zhongshi, Yang Zhengguang, Hong Ke, Ye Guangqin, Wu Kejing, Mu Tao and many more authors besides. His bilingual version of Chen Yan’s modern opera trilogy was released by Shaanxi Normal University Press in 2021.
Translated titles
Listed in alphabetical order:
-
My Pleasant and Tranquil Days
Author Yang Zhengguang Original Chinese Name 我的岁月静好 Translator Hu Zongfeng, Robin Gilbank Original Chinese Name 我的岁月静好 -
The Backstage Clan
Author Chen Yan Original Chinese Name 装台 Translator Hu Zongfeng, Robin Gilbank Original Chinese Name 装台